注册新用户

已有账号?

登录你的账户

还没有账号? 注册新用户

导演:
主演:
KieferSutherland,MaryLynnRajskub,DameonClarke,CarlosBernard,AnnieWersching,ColmFeore,JaneaneGarofalo,JeffreyNordling,BobGunton,RhysCoiro,CherryJones
上映:
2009
备注
已完结
类型:
电视剧
剧情:
  在经历了上一次的恐怖袭击之后,由于政府对CTU应对恐怖事件的解决方式不太满意,还是最终决定解散CTU。杰克·鲍尔(基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland 饰)也因使用酷刑等非法手段来防止恐怖袭击,而受到审查。原本以为自己终将在监狱里度过余生,却因死而复生的前同事托尼(卡洛斯·博纳德 Carlos Bernard 饰)的出现,彻底打乱了杰克现有的生活。托尼希望杰克能与他一起,共同调查又一次在美国大路上展开的恐怖袭击。而随着调查的不断深入,杰克觉得身边的托尼越来越琢磨不透。杰克一直觉得托尼有什么事情没有对他说明白。由于新总统对杰克的信任,所以他们的调查之路虽然危机重重,但是开展得还算顺利。不过,最后杰克终于发现这次恐怖袭击的幕后策划者,原来是一直与他并肩作战的朋友托尼………

播放列表

猜你喜欢

2008 欧美
实习医生格蕾 第五季
艾伦·旁派帕特里克·德姆西吴珊卓
  Recipient of the 2007 Golden Globe Award for Best Drama Television Series and multiple Emmy nominations, including Outstanding Drama Series for the past two years, "Grey's Anatomy" returns to the ABC Television Network for its fifth season.  Is "happily ever after" possible for Meredith Grey and Derek "McDreamy" Shepherd? With Meredith experiencing a breakthrough in therapy - the realization that she and Derek can be extraordinary together, rather than ordinary apart -- she and Derek now face the highs and lows of being a committed couple.  Continuing their first year as residents at Seattle Grace Hospital, Meredith, Cristina Yang, Izzie Stevens and Alex Karev have interns of their own to mentor, including Meredith's half-sister, Lexie Grey. Lexie has become a roommate and confidante to George O'Malley, who, after divorce with Callie, a breakup with Izzie, and learning that he failed his residency test by only one point, is striving to get both his professional and personal life back on track.  After attending to his girlfriend Rebecca's mental illness on his own, and revealing that he had gone through this with his own mother, Alex finds solace in Izzie's arms. Alex must continue through this difficult time, whether or not Izzie remains by his side.  Cristina, having finally won out over her tough-as-nails mentor, Erica, is back on track as a surgeon - but is there a chance for new love in her life as well?  With the encouragement of Mark "McSteamy" Sloan, Dr. Callie Torres has taken a chance on love with cardiothoracic surgeon, Erica Hahn; now, she and Erica must figure out what happens after the first kiss.  Overseeing the residents is the no-nonsense Chief Resident, Miranda Bailey. Facing marital troubles and the difficulty of balancing her work and personal life, Bailey has handed her responsibilities as head of the free clinic over to Izzie. Also striving for balance is Chief of Surgery, Richard Webber, who has reunited with his estranged wife, Adele.  The doctors of Seattle Grace Hospital deal with life-or-death consequences on a daily basis - it's in one another that they find comfort, friendship and love. Together they're discovering that neither medicine nor relationships can be defined in black and white. Real life only comes in shades of grey.  "Grey's Anatomy" stars Ellen Pompeo as Meredith Grey, Patrick Dempsey as Derek Shepherd, Sandra Oh as Cristina Yang, Katherine Heigl as Isobel "Izzie" Stevens, Justin Chambers as Alex Karev, T.R. Knight as George O'Malley, Chandra Wilson as Miranda Bailey, James Pickens, Jr. as Richard Webber, Sara Ramirez as Callie Torres, Eric Dane as Mark Sloan, Chyler Leigh as Lexie Grey, and Brooke Smith as Erica Hahn.…
已完结
2007 欧美
实习医生格蕾 第四季
艾伦·旁派吴珊卓凯瑟琳·海格尔
  荣获金球奖最佳戏剧类电视剧集!  荣获艾美奖最佳戏剧类影集选角!  萤幕演员公会最佳戏剧类电视剧集!  故事延续第三季精采的剧情。西雅图恩典医院因为这些实习医生之间的爱恨情仇,变得更加热闹更有可看性!  第三季中格蕾终於摆脱了德瑞克和兽医间的三角恋情,依自己的心意选择了所爱的人。伊兹在丹尼死后一厥不振,甚至想要放弃成为外科医生的梦想。克莉丝汀知道了柏克的秘密后,一直企图帮他掩饰。而乔治和性感火辣的住院医师之间的关係变得更迷离。而艾立克斯竟发现自己还是爱著伊兹!另外,马克为了艾蒂森竟也来到了西雅图恩典医院工作。  Meredith和Cristina蜜月归来(买好的机票不好浪费~),Burke已经消失无踪。去年的实习医生Meredith, Cristina, Izzie和Alex,已经获得了正式驻院医生的资格,并且有了自己的跟班,一群初出茅庐,青涩而稚嫩的实习医生。当中,有去年考试不及格的George,还有Meredith素未谋面的妹妹Lexie Grey。今天,他们将要处理一宗三车连环相撞的交通意外,大量的伤者让新来的实习手足无措,目瞪口呆。另一边厢,Derek和Meredith的感情陷入僵局,有可能他们都会和新来的同事有新的感情发展。Bailey对于Callie成为驻院总医生感到气愤,也许她一时三刻还难以接受自己现在要向Callie汇报工作。Richard留任外科主任,仍然是大家的老大~(简介转自YDY)  After failing his exam, George reluctantly faces his first day reliving his internship among a sea of fresh faces. Meanwhile, Cristina, Meredith, Izzie and Alex are in charge of their own interns and George is assigned to Meredith.  Neither Cristina or Meredith have heard from her exes since the wedding, and they don't seem overly concerned, which astounds Izzie, who is counting every day since she last spoke to George. George asks to talk to Meredith but before he can get her alone, the rest of the new interns show up in the hall and are shooed off by the residents. George gives up and joins the interns. Cristina nicknames him "Bambi," saying he needs to learn how to deal with his new situation.…
已完结
2004 欧美
飞黄腾达 第二季
唐纳德·特朗普KellyPerdewJenniferMassey
  现在美国最流行的一句话是什么?——你被解雇了!(You are fired!)这句美国人最怕听到的话,现在是风靡全美的电视热门语。也许就是因为最怕听到,所以乐意在电视上看它发生在别人身上。  其实就算美国人说话直接,公司解雇人也不会说“你被解雇了”,而是委婉的“我们很遗憾让你走”之类,但是说白了当然就是一个“你被解雇了”的意思。基本上在美国生活几乎人人都有被解雇或裁员或失去工作的经验,据说平均每人得摊上三次。所以,当CBS真实电视节目《幸存者》的构想者又想出一个以美国商业运作为主题的新真实电视节目的时候,这句直接了当的台词成了每集节目的落幕词,而该节目一出,就风靡一时,本来都以为真实电视热快退潮了,却又被该剧推向另一个高潮。一时间,美国办公室的闲话全是围绕该节目的内容,节目中的人物也一夜之间迎来他们的“十五分钟名气”。  这台正火爆的节目叫《学徒》(The Apprentice),其构思是,在全美招十二位年轻人,到纽约跟地产大亨唐普(Trump)学徒,分成两组,每集由唐普安排一个经营项目,两队伍中输了的一方由唐普裁决谁负主要责任,然后解雇之———“你被解雇了”就由唐普说出。最后获胜者赢得担任唐普集团一个公司经理一年的机会。  每集从事的工作五花八门,比如推销瓶装水,用三轮车载客,经营餐厅,卖画,推销慈善活动,装修公寓并将之租出,等等,盈利高的队伍赢,盈利低的当然就是输。在商业发达的美国,这种揭商业运作内幕的节目,再以比赛的方式,而且用唐普这样本来在公众中就脸熟的大亨来主持,肯定是一炮而红,倒令人奇怪怎么没人早想出这样的点子。一时间,公司白领们集集不漏,而很多商学院的企管系也都把电视中的案例留成作业题要学生写报告。  恰恰是在美国经济低潮,人们对企业信任度也大打折扣的时候,这样一台节目的风行当然会让评论家有话说。该剧风靡之时电视上另一经常出现的新闻是很多公司总裁因涉及各种欺骗行为在受审,比如家政女王玛莎·斯图瓦特就因为买卖股票的问题刚被定罪,也因此不得不辞去自己创办的公司的总裁职务,“你被解雇了!”正发生在好多这样的大头目身上,也许几年前因华尔街泡沫危机深受其害的公众颇有些幸灾乐祸,这句台词可是说到点子上了!甚至有评论说,正值总统大选,布什都应该注意这个现象,因为美国人有被解雇的经验,但是在选举中则有解雇各级政府领导人的决定权,所以,“你被解雇了!”之所以流行,就是因为不光是小人物可能遭遇到,而且人人都可能遭遇到,总统也不例外。  而且意味深长的是,前几年假大空商业现象令人们在商业上趋于传统,所以由传统行业地产业大亨主持,案例也多是传统买卖的《学徒》的受欢迎,也暗示着对于膨胀经济的反弹。事实上,剧中最早被解雇的学徒就是一个开互联网公司的,而最受欢迎的学徒之一却是来自爱达荷州一个大学都没念过的房地产代理人,这些都是让人觉得有趣的巧合。抛弃假大空,回到实实在在,似乎是该剧传达的一个信息。  菲兹杰拉尔德说在美国生活中没有第二次机会,其实不对,因为美国人喜欢给落后者加油,也喜欢给摔倒后能爬起来的人加油。唐普就是这样一位曾经不可一世,面临破产,现在又卷土重来的人物。本来他在媒体上的形象不怎么样,他做房地产的张扬,跟老婆的离婚官司的好戏,都是小报冷嘲热讽的题材。可是,他现在不但在商业上卷土重来,而且《学徒》节目还重塑了他的公关形象,出现在节目中的他竟然让人觉得不那么令人讨厌,所以可谓是唐普的又一胜利。而这个节目也成为他的又一商业成功,因为他可不光是出演一个角色,而是对该节目有投资及发言权的。因为首季的成功,这节目已经成了正苦于《老友记》即将落幕没有热门节目跟上的NBC电视台的最新杀手锏,第二季的准备工作已经开始,申请当学徒的报名者成千上万,招募点队伍蜿蜒望不见尽头。Bloomingdale百货商店推出写着“你被解雇了”的T恤衫,一个钟头就卖出了300件!  这台剧的确在一定程度上真实反映了美国的办公室政治,因为没人想被解雇,人人要向上爬,所以也是充满了明争暗斗,再加上些男女同事的异性吸引力,性格不协调的人的格格不入以至口角,所有人都烦的某个同事,总之充满戏剧性,而这些在节目中都出现了,所以上班族们看得乐此不疲。如果想了解美国人的商业心理与游戏规则,怎么与之在商业上打交道等等,这节目绝对是部好教材。…
已完结

该资源权限:vip用户

当前vip价格:¥75