注册新用户

已有账号?

登录你的账户

还没有账号? 注册新用户

导演:
主演:
赵泽文,张一山,小叮咚,胡天阳,丁柳元,谢孟伟,涩谷天马,韩英群,张政勇,祝新运,石小满,岳红,果靖霖,山崎敬一
上映:
2013
备注
HD
类型:
电影
剧情:
  《小小飞虎队》曾获得了大众电视金鹰奖最佳儿童剧奖,飞天奖三等奖等众多奖项。  几个主要儿童演员此前几乎都没有表演经验,为了挑选到合适的小演员,剧组在京、鲁、豫近40多所学校选择了三万多名孩子。  故事讲述了抗战时期的鲁南,交通员老吴(果静林 饰)在给山里八路军送情报的路上突遭日军的追杀,在万不得已的情形下他将情报编成两句暗语告诉了正在芦苇荡玩的小主人公:大壮(赵泽文 饰),自此,胆小、笨拙而又“一根筋”的大壮拉上同村的虎子(小叮咚 饰)和小银(胡天阳 饰)踏上了前途未卜的 送情报之旅………

播放列表

猜你喜欢

1956 其他
穿越巴黎
让·迦本布尔维尔路易·德·菲奈斯
  二战期间,纳粹开进了法国,巴黎成了被占领区,物资紧张,出现了黑市交易。  一天晚上,宵禁前,一对夫妇来到了小酒馆,之后又来了一位中年壮男;丈夫嫉妒妻子与中年壮男搭讪,于是打了妻子的耳光,妻子离去,所有的人都沉默。当中年壮男准备离开时,却被丈夫拦住了,丈夫请他吃晚饭。  晚饭时,所有的人都在怀念有猪肉的日子——对话很有趣,却也伤感。丈夫得知中年壮男是一名油漆匠的时候——法语的油漆匠与油画家是同一个单词,这也就是误会出现的原因,就向他交了底,说自己是走私猪肉的,需要找一位同伴帮忙,主要工作是在宵禁期间,从巴黎的一端用行李箱转移猪肉到另一端,为次日的黑市交易做准备。‘油漆匠’很感兴趣,两人达成共识。  两人来到Louis的店里搬猪肉,中年壮男突然发飙,要求Louis付“遮口费”,否则就叫警察,他采取的手段是系列的,且极其流氓(指意识形态)的。所有的人都被他打败了,Louis赶快掏钱送瘟神,两人继而开始了精彩的穿越巴黎之行。  第21届威尼斯国际电影节(1956)  沃尔皮杯-最佳男演员  布尔维尔  第21届威尼斯国际电影节(1956)  金狮奖(入围)  克劳特·乌当-拉哈  第11届英国电影和电视艺术学院奖(1958)  电影奖-最佳外国男演员(提名)  让·迦本…
DVD
2010 其他
O somma luce
GiorgioPasserone
  转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub  “The end of paradise on earth.”—Jean-Marie Straub  The 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.  “O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.  In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.  So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.  During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.  The mise en scène of what words exactly?  The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.  Is “Straubie” Greece?  This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich…
HD

该资源权限:vip用户

当前vip价格:¥75